Generating page narration, please wait...
Discover Music
Discover Video
Keywords
Listening Guides
References

Thematic and Musical Analysis of Field Hollers and Work Songs


Listen to an example (roughly from the 1920s) of the field holler in the video "Hollers". These songs are a deep expression from the heart and mirror life experiences, and as aforementioned, they don't distinguish between the sacred and the secular. In this example, notice the interchanging of "Lawd" and "Baby" throughout the piece. Most significant, however, is the holler itself. Within the inaudible syllables lies the utmost release of anguish and oppression.

Hollers

Hollers

In this video "I don't do nobody nothin", the function of the refrain and the verseA group of lines which constitutes a unit., as mentioned earlier is again ever present. Keep in mind that a refrain differs from a chorus The refrain of a song; appears after a verse.. The refrain occurs before and between verses. The chorus appears after a verse, though both have the same function of summarizing the main content of the piece. Although you hear traces of tertian harmonyTerm applied to harmony which is based upon the interval of the third., this piece is heterophonic, meaning several simultaneous variations of the melodic scheme instead of traditional chords in thirds create harmony. "Good Lawdy" has been inserted into the refrain as an emphatic exclamation that completes or fills up the ends of phrases. It is an indicative expression to be found in many genres of African American music.

I don't do nobody nothin

I don't do nobody nothin

Read the lyrics below as you listen to the song:

I Don't Do Nobody Nothin'

Refrain:
I don't do nobody nothin', Jesus
But they hates me just the same. (Repeat these two lines.)

Verses:
Oh, well, well, it's among that Christian family
That They cause my heart to pain
The sinner he don't know nothin' 'bout me oh Lord
He don't carry my name;

Oh, well, I tries to stay outa bad company,
You knows I try to save my name;
But somehow or other, O Lord, they' bukes me jes' the same.

Oh, well, yonder stands Sister Liza and yonder stands Sister Jane,
Well they can't hold all they conversation, 'thout they 'bukin' my name.

Luke 9:62, NKJV

No one, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the kingdom of God

Ashenafi Kebede

There is no doubt that these calls were African in derivation and that they were sung in African dialects in the early part of slave history.